Valfierno – mästerligt porträtt av ett historiskt brott

 

VALFIERNO: KNIVSKARPT PORTRÄTT AV MANNEN SOM STAL MONA LISA
Valfierno – mannen som stal Mona Lisa är en fascinerande och prisbelönt roman med en intrig baserad på de verkliga omständigheterna kring Mona Lisas försvinnande den 22 augusti 1911.

Leonardo da Vincis mästerverk har försvunnit från Louvrens väggar. Konstnärer som Pablo Picasso och Apollinaire misstänks för stölden, men ingen kan fällas för brottet. Femton år senare känner sig markis Eduardo de Valfierno manad att på sin dödsbädd avslöja sanningen om sin bedrift. Han bestämmer sig för att berätta allt.

Martín Caparrós är en argentinsk journalist, essäist och romanförfattare. På grund av militärkuppen i Argentina 1976 gick Caparrós i exil till Paris och flyttade sedan till Madrid. Valfierno är hans sjunde roman, och boken har blivit översatt till 15 språk. Caparrós har fått åtskilliga litterära priser, däribland Planeta prize (2004), Herralde prize (2011) och Guggenheimstipendiet (1993).

”Vi på Lethe ville göra något så otidsenligt som att publicera en riktig berättelse, en klassisk roman. Martín Caparrós är en av samtidslitteraturens bästa berättare och Valfierno är en stor roman, ett knivskarpt porträtt av ett fascinerande brott och en fascinerande brottsling”, säger Björn Ekdahl, förläggare på Lethe förlag.

Valfierno – mannen som stal Mona Lisa
Författare: Martín Caparrós
Utgivningsdatum: 31 maj
Första recensionsdag: 1 juni

”För mig är han för närvarande den viktigaste författaren av berättande journalistik: vår Capote, vår Kapuscinski.”
– Jorge Fernández Diaz, La Nación

”En extravagant och intelligent betraktelse om identitet, klass och konst – allt i en fängslande historia baserad på verkliga händelser.”

– Kirkus Review

 

Bymentalitet på steroider

Egentligen är det konstigt att Can Xue inte har funnits på svenska tidigare. Hon är den kvinnliga kinesiska författare som oftast brukar nämnas i samband med Nobelpriset och hon har varit aktiv mycket länge.

Så skriver välrenommerade översättaren Anna Gustafsson Chen – uppmärksammad bland annat för att ha översatt Nobelpristagaren Mo Yan – på sin blogg Bokberget i sina tankar om Can Xues roman Genombrottet, som utkom på Lethe förlag i höstas. Vidare skriver hon:

Som ni märker har jag svårt att beskriva vad Genombrottet handlar om. Det har de flesta. Genombrottet är en kryptisk roman och man ska nog helst bara låta sig svepas med.

Och det tycks som om Gustafsson Chen har svepts med, inte minst liknar hon romanen vid en “bymentalitet på steroider” Läs hela texten här.

 

Christian Wass om tjänsten Privatredaktör


 

 

 

 

 

 

 

 

Christian Wass, författare av boken Invalido – på ett ögonblick förändrades allt,  skriver om hur han upplevt Lethe som redaktör för sin mycket uppskattade bok

I färdigställandet av mitt manus blev redaktörshjälpen från Lethe ett ovärderligt stöd mot slutet. Att ha någon vid sin sida som objektivt kunde ifrågasätta delar av texten, komma med förslag på strykningar och förtydliganden och ibland bara byta plats på stycken, lyfte slutresultatet markant. Nyansskillnader som en och en kunde verka obetydliga, men som i slutändan gav ett bättre flyt i läsandet och en mycket bättre helhetsupplevelse. Jag kan varmt rekommendera Lethe som privatredaktör eftersom de lyhört och varsamt hjälpte mig i processen att omvandla mitt manus till en bok. En bok jag i dag är oerhört stolt över.

Är du trött på att bli refuserad? Är du trött på att inte bli tagen på allvar? Vill du göra ditt manus så bra som möjligt? Anlita en Privatredaktör! Ta ditt skrivande på allvar och få den hjälp du behöver. För mer info, skriv till privatredaktor@letheforlag.se

 

Anlita en Privatredaktör

 

 

 

 

 

 

 

 

Svårt att komma igång med skrivandet? Svårt att komma vidare? Svårt att bli utgiven? Svårt att lösa mysteriet? Anlita en Privatredaktör.

Vi är många som när författardrömmar. Faktum är att var tredje svensk vill ge ut en bok. Men vi är också många som upptäckt att det alla gånger inte är så enkelt att uppfylla den drömmen. Blir du refuserad gång på gång, utan motivering? Tog inspirationen slut efter ett par veckors intensivt skrivande? I behov av en läsare som kommer med konstruktiv kritik för att få ut mesta möjliga av din text och ditt språk? Skriver du en fackbok men saknar tid för faktagranskning? Anlita en Privatredaktör.

Vi på Lethe har medverkat i hundratals bokprojekt åt svenska och utländska förlag, allt från barnböcker, Guiness Rekordbok, avancerade och djupgående reportage- och fackböcker till romaner, diktsamlingar och dramatik. Bokförlagen har anlitat oss för att göra sina titlar till förstklassiga produkter – vi har sett till att böckerna håller högsta kvalitet, språkligt, innehålls- och layoutmässigt – vi har sett till att de blev utgivna. Efter många förfrågningar och stort intresse från den enskilde författaren lanserar Lethe nu tjänsten Privatredaktör.

läs mer …

“Genombrottet” recenseras

 

 

 

 

 

 

 

 

Att läsa Genombrottet – en föreställning känns lite som att öppna ögonen, eller dra undan mattan under fötterna. Fast det görs ändå i trygghet, i en abstrakt fiktion, i en tidlöshet – romanen gavs först ut 1988, men hade lika gärna kunnat vara skriven under valfritt år de senaste åttio åren (ungefär).

Så skriver recensenten Anna Nygren om Can Xues Genombrottet på dagensbok.com. Den fullständiga recensionen följer nedan (länk till sidan här):

Fru X och hennes man är inflyttade på Femkryddorsgatan. Innan de flyttade dit var allt frid och fröjd. Nu är allt osäkert. Och det är fru X:s fel. Gatans övriga invånare kan inte längre göra annat än spekulera kring fru X. Vem är hon? Varifrån kommer hon? Hur gammal är hon? Vad är det för ockultism hon ägnar nätterna åt? Vad är det hon gör med alla människor hon träffar? Vad är hennes inställning till sex? Hur ser hon egentligen ut?
läs mer …

dagensbok.com recenserar “Huden”

20121219-000038.jpg

En vindlande kärleksexplosion

Ikväll är jag grym. Någon borde skjuta mig med en kula i pannan, som man gör med svin, med hästar. Det kommer aldrig finnas någon som kan känna sig lycklig tillsammans med mig. Jag är för dum för att träffa några intressanta människor, jag har för många färska sår för att kunna ta på en t-shirt och vara sexigt obekymrad, huden är en scen, alla vet det. Huden är den scen där människan kan uttrycka sin inre värld, huden är det elastiska hölje som omsluter hela lekamen, huden har en yta på mellan 1,6 och 1,8 kvadratmeter, det motsvarar ett genomsnittligt påslakan.

Det är svårt att inte överväldigas av de språkliga vindlingarna i danske Bjørn Rasmussens Huden är det elastiska hölje som omsluter hela lekamen. Inte en rad kan jag skriva om, eller läsa i den här boken utan att gå på gång få svindel bara av den kontrastrikedom och de explosiva vändningar som kan finnas bara i en enda av romanens meningar. Bjørn Rasmussen har skrivit en bok med stort innehåll, såväl existentiellt som politiskt (och det som spänner däremellan), men läs mer …

Kinesisk litteratur på Boktipset

I samband med tillkännagivandet av Nobelpriset blev undertecknad tillfrågad att tipsa om kinesisk litteratur. Mo Yan tar emot priset nu på måndag och då passar Boktipset på att publicera dessa litteraturtips, för att på så vis vidga den svenska läsarens kännedom om kinesiska författare. Läs inte “bara” Mo Yan! Ta del av nämnda sex författarskap för oförglömliga läsupplevelser. Här nedan följer artikeln. Vi på Lethe vill också passa på att råda alla att frekvent titta in på Boktipset, en ovärderlig sida för dig som gillar att läsa och dela med dig av det du läst.

“På måndag tilldelas den kinesiska författaren Mo Yan Nobelpriset i litteratur. Vi tror och hoppas att detta ökar intresset för kinesisk litteratur och bad därför förläggaren Björn Ekdahl på Lethe förlag att dela med sig av sina favoriter bland kinesiska författare.

Hong Ying
Hong Yings romaner står människoödet i fokus. Genom dessa människoöden utforskar hon marginaliserade grupper – inte minst kvinnor och homosexuella – och deras kamp för frihet och rättigheter. Läs: Flodens dotter

läs mer …

Den omöjliga biografins performativitet

I vårt moderna, demokratiska välfärdssamhälle frodas myten om det frigjorda subjektet. Att 200 år av fredstid innebär att det inte finns några krig att utkämpa. I Huden är det elastiska hölje som omsluter hela lekamen (2012) av Bjørn Rasmussen bedriver jaget en våldsam och neurotisk strid mot de entydiga beteckningarnas herravälde.

Så inleder litteraturvetaren Viola Bao sin analys av Huden är det elastiska hölje som omsluter hela lekamen. Texten är publicerad på litteratur- och kulturforumet Rymden. Bao konstaterar att boken “handlar om det inkongruenta jagets maniska sökande efter den egna biografin”, och inleder så en djupgående och skarpsinnig analys där hon benar upp Rasmussens roman och tittar på identitet, subjektivitet, performativitet, intertextualitet, sexualitet och genus. Nedan följer analysen i sin helhet: läs mer …

“Huden” nu även som e-bok

20121126-154358.jpg

Björn Rasmussens Huden är det elastiska hölje som omsluter hela lekamen finns nu även som e-bok. Rasmussen har en unik berättarröst och hans roman ses av många som en av de viktigaste nordiska böckerna på senare tid. Inte undra på att vi på Lethe förlag är stolta över att den nu tillgängliggörs även digitalt.

Inom kort dyker e-boken även upp i Lethes kommande e-shop här på hemsidan.

BTJ recenserar “Huden …”

Bibliotekstjänst (BTJ) recenserar Bjørn Rasmussens roman Huden är det elastiska hölje som omsluter hela lekamen. Lektören Erika Johanssons recension är kortfattad men genomgående mycket positiv – inte minst till översättaren Anitha Havaas fina insats. Här nedan kan ni läsa recensionen i sin helhet:

Denna prisbelönta romandebut av den danske dramatikern Bjørn Rasmussen är ett kroppsligt, ickelinjärt,dagboksliknande gytter. Kanske är den semibiografisk då berättaren tilldelats författarens förnamn. Björn är femton år gammal, hästintresserad, vilsen, identitetssökande och har ett självskadebeteende som tar sig olika uttryck. Han är också obotligt förälskad i sin tjugo år äldre manliga ridlärare och de inleder trots ålderskillnaden ett sado-masochistiskt förhållande. Senare, för att försöka glömma sitt förflutna, familjen och kärleken börjar Björn arbeta på bordell i Köpenhamn. I Björns androgyna tankar finns en önskan om att vara någon annan. Det finns en början men inget slut; det är sexuellt explicit och utmaningen finns både i berättartekniken och i innehållet. Det är experimentellt, lösryckt och hastigt. Författaren har inspirerats av och lånat från både Duras och Plath och man finner en liknande smärtfylld skönhet hos Rasmussen. Anitha Havaas har lyckats bra med en översättning som torde ha varit utmanande.